Table of Content

Lirik dan Terjemahan TSUNAMI - Finana Ryugu

Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞 - Lirik dan Terjemahan bahasa Indonesia TSUNAMI - Finana Ryugu.

Lirik dan Terjemahan TSUNAMI - Finana Ryugu


Title: TSUNAMI
Artist: Finana Ryugu
Released: January 30, 2022
Lyrics: KIRA
Composer: KIRA

Lyrics

Tsuna-na-na-na-na-na-na-na-mi
Tsuna-na-na-na-na-
TSUNAMI
Tsuna-na-na-na-na-na-na-na-mi
Tsuna-na-na-na-nami-i-i

Comin’ at ya, comin’ at ya
Comin’ ’round again
Shake it up when I step in
Richter scale 10 (ah)
Storm and thunder, going under
Yeah, I get intense
No remorse, full force ahead

I should’ve said still waters run deep
Nothing is ever what it seems
As you stare in disbelief
We’re going up
Going down
Spinnin’ around, round, round

(Ha!!)

I’m sorry if I come on a bit too strong
That’s how we do things where I’m from
And why settle for less than number one?
I’m taking names!
Making waves!!
Hey, hey

Fire, wind and earth can’t stop me
I’m a natural disaster
TSUNAMI
Baby, you’ve already heard about me
I’mma go
I’mma go
I’mma go…

Hush

Quit the chit chat
If you want some trouble, I been that
You’ll never have another seat at the table I sit at
Don’t forget that! Oh~
Dripping from head to toe
Covered in ice, bring on the cold
Don’t get too close now, baby, ah ah ah ah ah~

I should’ve said still waters run deep (They run deep, yeah)
Nothing is ever what it seems
As you stare in disbelief
We’re going up
Going down
Spinnin’ around, round, round

(I’m sorry)

I’m sorry if I come on a bit too strong
That’s how we do things where I’m from
And why settle for less than number one?
I’m taking names!
Making waves!!
Hey, hey (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah~)

Tsuna-na-na-na-na-na-na-na-mi
Tsuna-na-na-na-na-
TSUNAMI
Tsuna-na-na-na-na-na-na-na-mi
Tsuna-na-na-na-nami

And I believe…
In my own fantasy
Got my own plans for me
Someday you’ll see…
How everything’s meant to be
Cuz I know what’s meant for me, yeah

(Tsuna-na-na-na-na-na-na-na-mi)

I’ll go, I’ll go
I know what’s meant for me

(Tsuna-na-na-na-na-na-na-na-mi)

I’ll go, I’ll go
Counting
One, two, three

(Ha!!)

Hey yeah, yeah, yeah, yeah
Tsuna-na-na-eh-na-na-na
Aaah~
Ah yeah

Fire, wind and earth can’t stop me
I’m a natural disaster
TSUNAMI (TSUNAMI, yeah yeah)
Baby, you’ve already heard about me
I’mma go
I’mma go
I’mma go…

Terjemahan

Tsuna-na-na-na-na-na-na-na-mi
Tsuna-na-na-na-
tsunami
Tsuna-na-na-na-na-na-na-na-mi
Tsuna-na-na-na-nami-i-i

Datang lah, datang lah
Datang dan berputar
Putarkan saat aku melangkah ke dalam
10 Skala Richter (ah)
Badai dan guntur, terjadi di bawah sana
Ya, aku menjadi sangat kuat
Tidak ada penyesalan, kekuatan penuh akan menerjang

Seharusnya aku bilang, air dalam mengalir dengan tenang
Tapi, tidak ada yang sama seperti yang terlihat
Ketika kamu melihat, kau tak kan percaya
Kami akan naik
Dan turun
Berputar, dan berputar

(Ha!!)

Maaf jika aku datang terlalu kuat
Begitulah cara kami melakukannya di tempat kami berasal
Dan mengapa kamu puas meski tidak menjadi yang pertama?
Aku akan menyebut namanya!
Membuat gelombang!!
Hei, hei

Api, angin, dan bumi tidak bisa menghentikanku
Aku adalah bencana alam
Tsunami
Sayang, kamu sudah mendengar tentang diriku
Aku akan pergi
Aku akan pergi
Aku akan pergi…

Diam

Keluar dari obrolan
Jika kamu ingin beberapa masalah, aku bisa membawanya
Kamu tidak akan memiliki kursi lain di meja ini
Jangan lupakan itu! Oh ~
Menetes dari kepala sampai kaki
Tertutupi es, membawa aura dingin
Jangan terlalu dekat, sayangku, ah ah ah ah ah~

Seharusnya aku bilang, air dalam mengalir dengan tenang
Tapi, tidak ada yang sama seperti yang terlihat
Ketika kamu melihat, kau tak kan percaya
Kami akan naik
Dan turun
Berputar, dan berputar

(Maafkan aku)

Maaf jika aku datang terlalu kuat
Begitulah cara kami melakukannya di tempat kami berasal
Dan mengapa kamu puas meski tidak menjadi yang pertama?
Aku akan menyebut namanya!
Membuat gelombang!!
Hei, hei

Tsuna-na-na-na-na-na-na-na-mi
Tsuna-na-na-na-
tsunami
Tsuna-na-na-na-na-na-na-na-mi
Tsuna-na-na-na-nami

Aku percaya…
Dalam fantasiku sendiri
Aku punya rencana untuk diriku
Suatu saat kamu akan melihat…
Bagaimana maksud dari semuanya
'Karena aku tahu apa yang ditakdirkan untukku, ya

(Tsuna-na-na-na-na-na-na-na-mi)

Aku akan pergi, aku akan pergi
Aku tahu apa yang ditakdirkan untukku

(Tsuna-na-na-na-na-na-na-na-mi)

Aku akan pergi, aku akan pergi
Hitung
Satu dua tiga

(Ha!!)

Hei ya, ya, ya, ya
Tsuna-na-na-eh-na-na-na
Aaah~
Ah ya

Api, angin, dan bumi tidak bisa menghentikanku
Aku adalah bencana alam
TSUNAMI (TSUNAMI, ya ya)
Sayang, kamu sudah mendengar tentang diriku
Aku akan pergi
Aku akan pergi
Aku akan pergi…

MV

Writer for neeotaku.com from Indonesia, I like anime, khususnya Naruto and Boruto. Selain itu, juga memiliki minat lebih terhadap musik Jepang.