Title: Onna no Ko ga Koi no Tejou wo Kaketara Nigasanai! / 女の子が恋の手錠をかけたら逃がさない! / Jika Seorang Gadis Memborgolmu Dengan Cinta, Dia Tak Akan Membiarkanmu Pergi.
Artist: Yuna Hoshino / HoneyWorks feat. Kafu
Released: 17 Juli 2023 (YouTube)
Lyrics: Gom
Composer: メブキユウ / Yuu Mebuki
Arrangement: HoneyWorks
Lyrics (Romanized)
Pinpon pinpon
Onna no ko tachi ga ichiban ganbaru kisetsu
Otoko no ko no shisen ki ni nacchaimasu
Hanabi taikai ni awaseta daietto kikaku
Kimi wa soushoku danshi
Sasotte kureru wake nai
Furafura shitenaide hora hora
Chotto mimi wo kashite!
Onna no ko ga koi no tejou wo
Kaketara nigasanai! BANG!
Ano ne tsunaidemo ii yo? (gyu♡)
Ano ne kisu shitemo ii yo? (kyun♡)
Minogasu na… baka.
Yuuki wo dashita OK sain
Yosougai zero kyori (gyu♡)
Hizashi janai kono hoteri (kyun♡)
Hanabi ga agaru
Manatsu no kare wa monsutaa
Koi suru otome wa tsuyoi kedo sensai nan desu
Kimi no hitokoto de yaruki mo kyuujoushou
Kawaii mizugi de
Semetai kedo yaketakunai
Kimi wa soushoku danshi?
Suicchi wa doko ni aru no?
Yosomi bakkari shite…
Sorosoro honki wo dashichau zo
Onna no ko ga koi no pisutoru wo
Kamaete kugizuke! BANG!
Ano ne tsunaide hoshii no! (gyu♡)
Ano ne kisu shite hoshii no! (kyun♡)
Iwaseru na… baka.
Nidome wa nai no OK sain
Souteigai fui uchi (gyu♡)
Kitai shichau “suki desu.” (kyun♡)
Mada ienai no?
Manatsu no koi wa monsutaa
Ano ne tsunaidemo ii yo? (gyu♡)
Ano ne kisu shitemo ii yo? (kyun♡)
Minogasu na… baka.
Yuuki wo dashita OK sain
Yosougai zero kyori (gyu♡)
Hizashi janai kono hoteri (kyun♡)
Hanabi ga agaru
Manatsu no kare wa monsutaa
Terjemahan Indonesia
Musim di mana para gadis memberikan yang terbaik,
Mereka khawatir tentang pandangan dari para anak laki-laki
Merencanakan diet untuk festival kembang api
Kamu, adalah anak laki-laki yang pemalu
Tak akan mengajakku kencan
Jangan bimbang, ayo, ayo
Dengarkanlah!
Suatu ketika seorang gadis memborgolmu dengan cinta
Dia tak akan membiarkanmu melarikan diri!
Hei, bisakah kita berpegangan tangan?
Hei, bisakah kita berciuman?
Jangan lewatkan ini... bodoh.
Beranilah dengan memberi tanda "oke"
Tiba-tiba begitu dekat
Panas ini bukan dari matahari
Kembang api ditembakkan,
Anak laki-laki di pertengahan musim panas ini adalah monster
Seorang gadis yang jatuh cinta itu kuat tapi rapuh,
Satu kata darimu, maka motivasiku akan membumbung tinggi
Aku ingin mempesonamu dengan baju renang yang imut,
Tapi aku tidak ingin terbakar.
Apakah kamu anak laki-laki yang pemalu?
Bagaimana caranya aku bisa mengaktifkanmu?
Kamu selalu melihat ke tempat lain...
Sudah waktunya untuk menunjukkan perasaanku yang sebenarnya
Begitu seorang gadis mengeluarkan pistol cinta,
Dia takkan melepasmu dari jangkauannya!
Hei, aku ingin berpegangan tangan!
Hei, aku ingin berciuman!
Jangan membuatku mengatakannya... bodoh.
Tidak ada kesempatan kedua untuk memberi tanda "oke"
Serangan kejutan yang tak terduga
Mengharapkan kata "aku menyukaimu".
Masih tidak bisa mengatakannya?
Cinta di pertengahan musim panas adalah monster.
Hei, bisakah kita berpegangan tangan?
Hei, bisakah kita berciuman?
Jangan lewatkan ini... bodoh.
Beranilah dengan memberi tanda "oke"
Tiba-tiba begitu dekat
Panas ini bukan dari matahari
Kembang api ditembakkan,
Anak laki-laki di pertengahan musim panas ini adalah monster
Original (Kanji)
ピンポンピンポン
女の子たちが一番頑張る季節
男の子の視線気になっちゃいます
花火大会に合わせたダイエット企画
君は草食男子
誘ってくれるわけない
フラフラしてないでほらほら
ちょっと耳を貸して!
女の子が恋の手錠を
かけたら逃がさない!BANG!
あのね繋いでもいいよ?(ぎゅっ♡)
あのねキスしてもいいよ?(きゅん♡)
見逃すな…バカ。
勇気を出したOKサイン
予想外ゼロ距離 (ぎゅっ♡)
陽射しじゃないこの火照り (きゅん♡)
花火が上がる
真夏の彼はモンスター
恋する乙女は強いけど繊細なんです
君の一言でやる気も急上昇
可愛い水着で
攻めたいけど焼けたくない
君は草食男子?
スイッチはどこにあるの?
よそ見ばっかりして…
そろそろ本気を出しちゃうぞ
女の子が恋のピストルを
構えて釘付け!BANG!
あのね繋いでほしいの!(ぎゅっ♡)
あのねキスしてほしいの!(きゅん♡)
言わせるな…バカ。
2度目はないのOKサイン
想定外不意打ち (ぎゅっ♡)
期待しちゃう「好きです。」(きゅん♡)
まだ言えないの?
真夏の恋はモンスター
あのね繋いでもいいよ?(ぎゅっ♡)
あのねキスしてもいいよ?(きゅん♡)
見逃すな…バカ。
勇気を出したOKサイン
予想外ゼロ距離 (ぎゅっ♡)
陽射しじゃないこの火照り (きゅん♡)
花火が上がる
真夏の彼はモンスター